06 Oktober 2020

new passion











Wenn ich euch nun erzähle, dass wir nun ungefähr drei Monate unterwegs sind, dann erzähle ich euch nichts Neues. Aber von einer neuen Leidenschaft kann ich euch berichten. Eigentlich fing es direkt am Anfang der Reise an. Wir waren mit fünf Freunden unterwegs. Ein Haufen motivierter Leute, die einen motivierter als Surflehrer Juri und die anderen frische Beginner. Aber schnell wurden wir vom Surfen in dem Bann gezogen und die Gruppenmotivation stieg von Tag zu Tag. Skaten wurde weniger und die Wasserliebe umso größer. Eins mit der Welle und so nah der Natur zu sein, ist ein unbeschreibliches Gefühl. Natürlich gibt es auch schlechte Tage, volle Line-Up's, Strömungen und eine Waschmaschine nach der anderen. Bei jeder Surf-Session höre ich immer noch Juri's Stimme in meinem Ohr "paddel, paddel, paddel !!" Aber wenn es heißt "IT'S ON !" (wie Chris immer sagt), dann kommt man mit einem breitem Grinsen aus dem Wasser, nachdem man seine 3-4 Wellen hatte. Aber aktuell wird es auch hier in Portugal herbstlicher. Die Sonnenstunden werden weniger und die Wassertemperaturen werden kühler. Dann ist es nachdem surfen umso wichtiger, sich wieder aufzuwärmen, am besten mit einer guten Kleidung.

-english-

If I tell you now that we have been on the road for about three months, then I am not telling you anything new. But I can tell you about a new passion. It actually started right at the beginning of the trip. We were traveling with five friends. A bunch of motivated people, some more motivated than surf instructor Juri and others fresh beginners. But we were quickly drawn into the spell of surfing and the group motivation increased day by day. Skating became less and the love of water all the greater. To be one with the wave and so close to nature is an indescribable feeling. Of course there are also bad days, full line-ups, currents and one washing machine after the other. During every surf session I can still hear Juri's voice in my ear "paddle, paddle, paddle !!" But when it says "IT'S ON!" (as Chris always says) then you come out of the water with a big grin after you've had your 3-4 waves. But currently it is also autumnal here in Portugal. The hours of sunshine are decreasing and the water temperatures are getting cooler. Then it is all the more important after surfing to warm up again with good clothes.

13 September 2020

tipi time - lima escape











Olá ! Fast 2 Monate sind wir nun unterwegs. Hinter uns liegen schon Frankreich und Spanien. Unfassbare Landschaften und Küsten haben wir entdeckt. Seelenleere Strände und Wasserfälle wurden unsicher gemacht. Nun haben wir Portugal erreicht. Als erstes besuchten wir den  magischen Nationalpark Peneda-Gerês. Nach 35° und anstrengenden Wanderungen sehnt man sich nach eine Abkühlung und Entspannung. Wir machten uns auf den Weg zum Campingplatz Lima-Escape. Der Campingplatz liegt auf einer Halbinsel und grenzt direkt an dem Nationalpark. Der anliegende Fluss Lima und die vielen Lagunen und Wasserfälle sind eine echte Erholung. Auf dem Campingplatz, direkt in der Natur, haben wir uns sehr wohl gefühlt. Um noch näher der Natur zu sein, haben wir für eine Nacht unseren Bulli verlassen und direkt am Fluss im Tipi-Zelt übernachtet. Die Zeit dort war richtig erholsam und unvergesslich. Das Tipi war stilvoll eingerichtet und das Frühstück war der perfekte Start in den Tag. Ich kann den (tier)freundlichen Campingplatz im Norden von Portugal nur sehr empfehlen. Sonnige Grüße 

-english- 

Olá! We have been on the road for almost 2 months. France and Spain are already behind us. We discovered incredible landscapes and coasts. Empty beaches and waterfalls were made unsafe. Now we have reached Portugal. First, we visited the magical Peneda-Gerês National Park. After 35 ° and strenuous hikes, one longs for cooling and relaxation. We made our way to the Lima-Escape campsite. The campsite is located on a peninsula and borders directly on the national park. The adjacent Lima River and the many lagoons and waterfalls are a real recreation. We felt very much at home on the campsite, right in nature. In order to be even closer to nature, we left our van for one night and stayed in the tipi tent right by the river. The time there was really relaxing and unforgettable. The tipi was stylishly decorated and breakfast was the perfect way to start the day. I can only highly recommend the (animal) friendly campsite in the north of Portugal. Sunny greetings ☼

06 Juli 2020

new home



new home on four wheels

09 Juni 2020

east mountains


Kurz-Trip Empfehlung: Osterzgebirge 'Sächsische Schweiz' Deutschland

16 Mai 2020

analog times

analog pictures / Phenix JG301 / 35 mm

28 Januar 2020

hello


Fotografin Katharina O'Grady / Thema Vintage, Second-Hand